-
1 r|obić
impf Ⅰ vt 1. (produkować, wytwarzać) to make- robić meble/zabawki to make furniture/toys- robić herbatę/obiad to make tea/lunch- robić szal szydełkiem/na drutach to crochet/knit a shawl- robić obuwie na obstalunek a. na zamówienie [szewc] to make shoes to order- robił sobie garnitury na miarę he had his suits made to measure ⇒ zrobić2. (wykonywać czynność) to do- robić wdech/wydech to breathe in/breathe out- robić pranie to do (the) washing- robić porządki w domu to do (some) house cleaning, to clean the house- robić korektę to proof-read- robić notatki to make notes- robić badania naukowe to do research- robić makijaż to make up- robić komuś operację to operate on sb- robić komuś prześwietlenie to give sb an X-ray- robiła mu opatrunki she dressed his wound/cut- robić komuś prezenty to give sb presents- robić przygotowania do czegoś to make preparations for sth- robić zebranie załogi to organize a staff meeting- nie móc nic robić to be unable to do anything, to be incapable of doing anything ⇒ zrobić3. (postępować w określony sposób) robić awanturę a. piekło to make a row- robić scenę to make a scene- robić głupstwa to be silly- nie rób głupstw don’t be silly- robić obietnice/propozycje to make promises/proposals- robić dygresje to make digressions, to digress- robić ustępstwa to make concessions- robić zamieszanie to make a fuss- robić panikę to panic- dobrze/źle robi, że idzie na urlop it’s a good/bad idea for him/her to go on holiday- robić komuś wymówki/zarzuty (z powodu czegoś) to reproach sb (for sth)- robić komuś krzywdę to do harm to sb- robić aluzje (do czegoś) to make allusions (to sth) ⇒ zrobićⅡ vi pot. (pracować zarobkowo) to work- robić na budowie to work on a construction site- robić od świtu do nocy to work from dawn until dusk- robić przy nafcie to work on an oil rig- robić u kogoś pot. to work for sbⅢ robić się 1. (być przygotowywanym) to be underway- śniadanie już się robi breakfast is being made ⇒ zrobić się2. (zmieniać się) robi się z niego prawdziwy mężczyzna he’s growing into a real man ⇒ zrobić się 3. (stawać się) to get- robi się ciemno/widno/zimno it’s getting dark/light/cold- kiedy na nią patrzy, robi mu się wesoło na sercu when he looks at her his spirits rise ⇒ zrobić się- robić się na blond/rudo to dye one’s hair blond/red- co z nim/nimi robić? what shall we do with him/them?- co tu (tam) robisz? what have you been up to?- co a. cóż (było) robić? what is/was there to do?- wiek robi swoje age takes its toll- moje argumenty zrobiły swoje my reasoning was effective- coś się ze mną/z tym komputerem robi something’s the matter with me/the computer- czas robi swoje time marches on- każdy robił co mógł ≈ everybody did their best- robił co mógł, żeby jej pomóc he did his best to help her- robi, co (do niego/niej) należy he/she’s doing what he/she has to do- robi, co chce he/she does as he/she likes- tu każdy robi co mu się żywnie podoba it’s Liberty Hall here!- ziółka dobrze jej robią na wątrobę herbal tea is good for her liver- niewiele sobie robić z kogoś/czegoś to not care much about sb/sth- niewiele sobie robi z twoich uwag he/she doesn’t care much about what you have to say- robi mi się niedobrze a. słabo I feel sick- robi mi się za gorąco a. za zimno I’m beginning to feel too hot/cold- robi się!, już się robi! pot. right oh!- robić dużo a. wiele dobrego to do a lot of good- robić pieniądze/fortunę a. majątek to make money/a fortune- robić grymasy a. fochy to sulk, to be in a pet- robić 100 kilometrów na godzinę to do a 100 kilometres per hour- robić kogoś na szaro pot. to set sb up, to frame sb- robić komedie pot. to indulge in play-acting, to be play-acting- robić komuś kawały to play tricks on sb- robić pod siebie pot. to be incontinent- robić sobie z kogoś zabawę to make fun of sb; to make sport of sb dat.- robić swoje to do one’s job, to do one’s own thing- robić tragedię z czegoś to make sth out to be a tragedy- nie rób tragedii, wszystko się ułoży don’t despair, everything will be alright- robić w majtki a. spodnie a. portki posp. to wet oneself posp.; to wet one’s pants, to mess oneself- robił w portki ze strachu he was scared out of his wits; he shat himself with fright posp., he was scared shitless posp.- robić wiele/wszystko, aby… to do a lot/everything in order to…- robić wyjątek to make an exception- robić z czegoś sekret a. tajemnicę to make a secret out of sth, to be secretive about sth- nie robiła z tego sekretu a. tajemnicy she made no secret of it- robić z siebie/kogoś pośmiewisko to make a laughing stock of oneself/sbThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > r|obić
-
2 fałsz|ować
impf Ⅰ vt 1. (podrabiać) to forge, to counterfeit- fałszować dzieła sztuki/podpisy to forge a. counterfeit works of art/signatures- fałszować pieniądze to counterfeit money- banknoty często są fałszowane banknotes are often counterfeited- siedzieć w więzieniu za fałszowanie pieniędzy to be imprisoned for forging money ⇒ sfałszować2. (przedstawiać nieprawdę) to falsify, to distort- fałszować historię/prawdę to distort history/the truth- fałszować wybory to rig elections- fałszować dane to falsify a. manipulate the data- fałszować wyniki to falsify a. distort the results ⇒ sfałszować3. (dodawać inne substancje) to adulterate- fałszować miód to adulterate honey- fałszować wino to adulterate wine; (rozcieńczać wodą) to water down wine- fałszowanie olejków eterycznych jest trudne do udowodnienia the adulteration of essential oils is difficult to prove ⇒ sfałszować4. Muz. to sing [sth] out of tune a. off key Ⅱ vi Muz. (w śpiewie) to sing out of tune a. off key; (na instrumencie) to play out of tune a. off key ⇒ sfałszowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fałsz|ować
-
3 wyfiokować się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyfiokować się
См. также в других словарях:
rig out — verb put on special clothes to appear particularly appealing and attractive She never dresses up, even when she goes to the opera The young girls were all fancied up for the party • Syn: ↑overdress, ↑dress up, ↑fig out, ↑fig up, ↑deck up, ↑ … Useful english dictionary
rig-out — noun (C) BrE informal a set of clothes: You can t go out in that rig out! see also: rig out rig 1 … Longman dictionary of contemporary English
rig out — phrasal verb [transitive] Word forms rig out : present tense I/you/we/they rig out he/she/it rigs out present participle rigging out past tense rigged out past participle rigged out informal to give someone a particular type of clothing to wear… … English dictionary
rig-out — UK / US noun [countable] Word forms rig out : singular rig out plural rig outs British informal old fashioned a set of clothes, especially if they are unusual … English dictionary
rig out — PHRASAL VERB If you rig yourself out or are rigged out in a particular way, you are wearing a particular kind of clothes. [INFORMAL] [V pron refl P] I rigged myself out in thick jeans and heavy belt... [V pron refl P] I was rigged out in my usual … English dictionary
rig-out — /ˈrɪg aʊt/ (say rig owt) noun 1. apparatus; equipment. 2. dress; clothes, especially when conspicuous …
rig out — {v. phr.} To overdecorate; doll up; dress up. * /Ann arrived all rigged out in her newest Parisian summer outfit./ … Dictionary of American idioms
rig out — {v. phr.} To overdecorate; doll up; dress up. * /Ann arrived all rigged out in her newest Parisian summer outfit./ … Dictionary of American idioms
rig\ out — v. phr. To overdecorate; doll up; dress up. Ann arrived all rigged out in her newest Parisian summer outfit … Словарь американских идиом
rig out — verb to provide with equipment/gear … Wiktionary
Rig out — fit or deck with clothes, etc … Dictionary of Australian slang